Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(31)
The technology team tapped into the cultural use and understanding of missed calling and linked it to their campaign which helped spark a national social movement in India.
Magasi S, Durkin E, Wolf MS, Deutsch A. Rehabilitation consumers' use and understanding of quality information: a health literacy perspective.
Two years ago he led the way in getting the academy to approve a new mission statement -- something he says it never had before -- that emphasizes the use and understanding of science and technology for the betterment of society.
This paper presents difficulties illustrated by software development practitioners with regard to the use and understanding of concepts and principles of the object-oriented paradigm.
To determine Mauritian consumers' attitudes toward nutritional labels based on the Kano model and to identify determinants of the use and understanding of nutrition labels.
What is a good society is given by our joint vision, mutual respect and social concern but the implementation of the vision calls for the use and understanding of money, markets and finance.
Similar(29)
We should not assume, however, that the uses and understanding of probability remained unchanged throughout this long span of time.
But then the news agenda moved in different directions after 9/11, and I was able to use knowledge and understanding of the part of the world that I never thought would feature in my professional life".
Eighth grade boys often make words up, using a logic and understanding of language that was never evident in their horrendous seventh grade selves.
"All the Way" shows a president who helped change a nation through compromise, who used his knowledge and understanding of Washington to wheel and deal justice into law.
Uncertainties surrounding nitrogen cycling complicate assessments of the environmental effects of nitrogen use and our understanding of the global carbon nitrogen cycle.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com