Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(6)
(And not without reason: the anarchist leader Johann Most, who spent time in New York, had published a pamphlet called "Revolutionary War Science: A Little Handbook of Instruction in the Use and Preparation of Nitroglycerin, Dynamite, etc.," which openly advocated the extermination of the middle classes).
This work demonstrated a good prospect for photocatalytic H2 evolution from water based on the rational use and preparation of high activity, inexpensive, and chemical stability of ZnO and TiO2.
It had a helpful subtitle: A Little Handbook of Instruction in the Use and Preparation of Nitroglycerine, Dynamite, Gun-Cotton, Fulminating Mercury, Bombs, Fuses, Poisons, Etc.
Therefore, it is attractive to exploit this to bypass the use, and preparation of, co-reagents as well as eliminating various process steps by utilizing suitable biomass-based precursors for the production of chemicals.
The information on use and preparation of P. resinosa plant in Mbeere community-Kenya was gleaned from tradipractitioners and herbalist and confirmed from documentation by Relay and Brokensha [ 9].
Analysis and quantification of sphingosine-1-phosphate from cell lines, including the use and preparation of all internal standards and reagents was using the high performance liquid chromatography-tandem mass spectrometry (HPLC-MS/MS) method as described by Bielawski et al. [ 17].
Similar(54)
It is used in cooking and preparation of jams and drinks [ 16].
The distilled water was used for the extraction and preparation of samples.
This white RHA was used for silica extraction and preparation of nanosilica.
The final organic phase was used for the detection and preparation of HOBB.
The procedure used for the selection and preparation of microarrays is shown in Figure S1.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com