Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If individual centers began to use a standard algorithm for quantification, results could be used across institutions, exponentially increasing the statistical power available to all centers involved.
Similar(59)
A∗ is sent to the server, which picks the projected attributes using a standard algorithm.
(b) unencrypted: Unencrypted attribute names may be renamed by the server using a standard algorithm.
Insert: Encrypted data is provided and inserted into the database using a standard algorithm.
(b) unencrypted: Unencrypted selectors are sent to and selected by the server using a standard algorithm.
Cartesian product : The Cartesian product of two datasets is executed using a standard algorithm.
This idea has some intuitive plausibility: consider the tyro toiling at multiplication tables or the student using a standard algorithm for differentiating or integrating a function.
In cases after the 64-channel CT machine became available, the raw axial 2D CT data were uploaded to a workstation, and volume-rendering software was used to reconstruct the sagittal and coronal planes using a standard algorithm.
The suite uses a standard algorithm, the Sutton equation, to model pollen dispersal from vegetation sources and pollen deposition at a sampling location but handles vegetation data more flexibly than existing software packages.
The user computes a∗←Trapdoor(a) and b∗←c R ∣(c L,c R )=Enc i n d e x (b) and sends the output to to the server, which selects attributes related to a∗ as equal through the operation Search and renames the result to b∗. unencrypted: Unencrypted attribute names may be renamed by the server using a standard algorithm.
A subset of BCOs with a range of reactivities (Figure 2B) were analyzed for secondary structure (Figure S2) using a standard algorithm [13].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com