Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This article first presents a theoretical analysis of antenna selection, followed by a validation through measurements using a long term evolution-frequency division duplexing (LTE-FDD) femtocell prototype.
We tested how current and potential future AES hedge management regimes affected the diversity and abundance of Lepidoptera species that utilise the hedge as a breeding resource, using a long term, multi-site, manipulative field experiment.
They are considered safe and more effective than histamine receptor antagonists for healing esophagitis and for preventing its recurrence using a long term maintenance treatment.
The search for new antileishmanials is due to the lack in the available drugs for leishmaniasis treatment as they can have high toxicity, be used a long term, and cause severe adverse reactions.
But that seems very dubious; we use a long-term average precisely because earnings in an individual year are highly variable.
But the company said it could use a long-term $465 million loan from the Energy Department to finance manufacturing of the Model S.
Im conservative, rely on dollar cost averaging and use a long-term disciplined approach.
Hence, results from studies that use a long-term FPR measured in another setting should be viewed with skepticism.
In addition, we will use a long-term economic evaluation to explicitly reveal the relationship between the CVD risk reduction achieved and the required investment for the implementation strategy.
For example, prospective studies of suicide risk suggest that NSSI is a strong risk factor for suicidal behavior, however, these studies typically use a long-term follow-up period [ 56 ].
Your doctor may also prescribe stronger pain medication if you're struggling with pain management, or use a long-term anesthetic that is injected into the site of the injury.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com