Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
You use a different energy with Shakespeare than you do with Shaw or with a new piece.
Similar(59)
The punishment is implemented by the participating consumers using a different energy consumption scheduling.
To mimic the branching and fingering morphology observed in the BMP experiments [ 22], we use a different choice of energy functional E (see Eq. (S1.4) in Section I in Additional file 1) to model a potentially different mechanic and biochemical environment surrounding the multiple crypts when BMP is inhibited.
In order to study the risk for built infrastructure, such as the mountain refuge or the ski lifts, it would be necessary to (i) use a different hazard proxy, i.e. impact energy and (ii) determine the energy thresholds necessary to damage this infrastructure, as has been done for example in Jenkins et al. (2014) and Pomonis et al. (1999).
Gulec et al. investigated 32 patients with various malignancies using a different high-energy gamma probe [ 26].
"There is something ironic about having all this wealth that was created in the oil industry now being used to move to a different energy future," Mr Heintz conceded.
It simply uses a different kind of energy to create heat in food.
Each major desalination facility in this analysis employs a different mix of MSF and MED technologies and therefore uses a different amount of energy to produce a unit volume of water.
The new power plant has very similar design performance, but uses a quite different energy conversion system.
The Obama administration professes a different energy agenda, promoting the use of renewable and cleaner-burning fuels than oil and coal.
Yet Fergus Ewing, the Scottish energy minister, used a different, slightly more cautious formulation in a Scottish government press notice in June, stating: North Sea oil and gas is a hugely valuable asset.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com