Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(17)
This would also allow usage of the same sensor nodes for multiple application/ purposes.
Figure 6 represents the usage of the same email addresses and phone numbers over time.
The proposed technique of the silver nanoisland film formation enables multiple usage of the same glass substrate in SERS experiments.
Perhaps the supply chain manager's role in adopting technology should include educating subordinates regarding competitors' usage of the same technology.
A unique feature is the usage of the same design project, at increasing levels of detail in each of the courses in the sequence.
Moreover, high transcriptional activity (usually corresponding to elevated Pol II occupancy) was also found promote proximal pA site usage of the same gene (Ji, 2011).
Similar(43)
No previously assigned gene symbols will be deleted, thus avoiding confusion resulting from re-usage of the same symbol.
Traditional methods in safety engineering therefore struggle to keep up with the development of new technologies and usages of the same.
The developed technique does not require external metal source and enables multiple usages of the same glass substrate in SERS measurements.
A necessary prerequisite for a meaningful interpretation of the data is the usage of exactly the same items in each wave of the survey.
A. Cloud User Cost: Fig. 4a depicts the cloud users' reserved usage cost difference between coordinated and non-coordinated approach; whereas Fig. 4b depicts the on-demand cloud users' usage cost of the same.
More suggestions(14)
usage of the parallel
usage of the waste-derived
usage of the medical
usage of the score-based
usage of the wear-free
usage of the self-proclaimed
usage of the mobile
usage of the computational
usage of the major
usage of the plural
usage of the proximal
usage of the new
usage of the whole
usage of the different
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com