Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It adds a certain complexity to the simple procedure, and a usage of the agent might make the results variable.
Similar(59)
The usage of the agents within each drug class is given in the Supplemental Fig. 1.
Of all our patients, 86.9% were on mycophenolate mofetil at the time of harboring the infection, raising the concern regarding potential risk for opportunistic infection with usage of this agent, as observed by other authors [ 11].
These detections (of azinphos-methyl, fenarimol, iprodione, deltamethrin, penconazole and prothiofos) occurred at times more or less consistent with usage of these agents in the industry, and at relatively low levels (below 2 μg/l) although not as low as detections achieved at PENTECH.
The small number of ESA therapy users identified in the current study reaffirms the findings of Artz et al 3 regarding the low usage of these agents.
Continuous and prospective investigations of veterinary usage of the antimicrobial agents as well as surveillance of antimicrobial-resistance seem necessary for preventing the emergence and further proliferation of antimicrobial-resistant bacteria in livestock.
Despite a wide array of available BBT for cardiovascular conditions, studies evaluating the prevalence of usage of these agents are limited [ 21- 25].
This is likely related to low usage of these agents in Nepal due to high cost.
Concern for CV toxicity has led to decreased usage of these agents.
Halothane and enflurane are no longer investigated for this purpose due to decreased usage of these agents.
At this time, available data regarding fusion, entry, and integrase inhibitors have reserved usage of these agents to "salvage therapy", where HIV-infected patients have limited treatment options available due to significant viral resistance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com