Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Bars indicate difference between observed and expected usage frequencies, based on a Chi-squared analysis of independence.
Afterward, a detailed review of the previous studies on pile foundations was conducted and a list of applied variables as well as their usage frequencies were presented.
To determine the significance of word usage differences, we calculated the Euclidean distance of relative word usage frequencies for each pair of English-language communities using a bootstrap.
Writing style patterns were rooted in word usage frequencies, and comparisons were drawn between authorship styles by observing the variance between top n-gram usage among different authors.
Next, the temporal patterns of each evaluation index that are created based on the usage frequencies of feature words and phrases obtained from the historical followers' tweeting behaviors are extracted.
Then, the temporal patterns of the words and phrases evaluation indices, calculated using the usage frequencies of feature words and phrases contained in the followers' past tweets, are obtained.
This is partly due to different criteria traditionally utilized for predicting translation speeds of codons, including their usage frequencies and the concentration of tRNA species capable of decoding them, which do not always correlate.
Further research needs to be done to determine if the word usage frequencies from Born-Again Christians are higher or lower than those from people of different religious backgrounds, or people with no interest in religion at all.
Codon usage frequencies were calculated directly from the ORFeome of each organism.
It then recommends synonymous replacement codons having usage frequencies in the heterologous expression host that are less than or equal to the usage frequencies of native codons in the native expression host.
In this study, we analyzed the relationship between the codon usage frequencies of ORFs and their translation rate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com