Exact(1)
Moreover, modern usage distinguishes between valid syllogisms (the conclusions of which follow from their premises) and invalid syllogisms (the conclusions of which do not follow from their premises).
Similar(59)
Current usage often distinguishes between 'H3' for RC forms and 'H3.3' for replacement forms in a variety of organisms [ 7, 58- 62].
Clearly Shelley meant this in the everyday sense rather than the technical usage of what distinguishes animate from inanimate.
But by burying them largely out of sight, giving them no real way to compel less usage and not distinguishing between passive and active behavior, they seem destined to be ignored while missing the point the company itself stresses.
The word "probability" is vague and ambiguous, for example, but various contexts of its usage can be distinguished and theories of evidential support, relative frequency, and causal propensity can be advanced.
To further probe into the difference at the functional level we resorted to synonymous codon usage plots which distinguish ways by which translational selection of protein coding genes occurs among related species.
Beyond defining the morphology and syntax of Sanskrit language, Ashtadhyayi distinguishes between usage in the spoken language and usage that is proper to the language of the sacred texts.
The grammarian Pāṇini (c. 5th 6th century bce) appropriately distinguishes between usage proper to the language of sacred texts (chandas, locative sg. chandasi)—that is, Vedic usage and what occurs in the spoken language (bhāṣā, locative sg. bhāṣāyām) of his time.
Phone usage and how it distinguishes men and women or high- and low-income people is likely to be affected by the geographical and cultural context of the country and to vary with time.
In doing so, he seems to be confusing literary style (the qualities that distinguish Faulkner from Hemingway) with usage style (the qualities that distinguish The New Yorker's_ _comma deployment from the Times's).
In doing so, he seems to be confusing literary style (the qualities that distinguish Faulkner from Hemingway) with usage style (the qualities that distinguish The New Yorker's comma deployment from the Times's).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com