Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
In addition, problems associated with a heterologous expression system, such as splicing of cryptic introns and inappropriate codon usage, could also be avoided.
However, excess inotrope usage could also be associated with deleterious effects through complex mechanisms [ 55].
A supplemental analysis of Brassica napus suggests that bias in codon usage could also be higher in genes expressed in male gametophytic tissues than in heterogeneous (flower) tissues.
Similar(57)
The relationship between resistance patterns and antibiotic usage levels over time could also be investigated.
Concomitant usage of LABA and ICS could also be assured by prescribing both compounds separately, but in a close temporal relationship (usually at the same day in clinical routine).
An increasingly important factor could also be the frequent usage of antibiotics, but due to the complexity and variability of therapeutic regimens, this will be difficult to control in microbiota studies.
The tissue-specific expression profile of a gene could also be used to discuss the combinatorial usage of TFs for dictating the transcriptional program of different tissues.
Some physicians pointed out that inappropriate prescriptions could also be made in terms of medicine usage (eg, intravenous drip, injection or push) and dosage.
Therefore, the degree to which a gene is subject to selective constraint could also be reflected by the magnitude of codon usage bias in that gene.
This concept could also be extended to include a small charge on electricity usage, known as a "wires fee" that could generate additional funds for research and development of advanced power generation, storage, transmission, and demand response technologies.
This data could also be used to mine information in the repositories, revealing usage patterns or presenting metrics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com