Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The word's usage can be traced back to 2007.
We all know this one, but for posterity the good people at Collins confirm that it's "another word we have Brexit to thank for", though do note that "this particular usage can be traced back to Dickens" (he uses it in Nicholas Nickleby – more here if you're interested).
Similar(58)
According to Hiroaki Iima, a lexicographer of Japanese dictionaries, the initial usage of the phrase can be traced as far back as the Edo period (1603-1868) when it appeared in a dialogue within a kabuki show (a traditional Japanese form of theatre).
The arc of American usage from "pleasure" to "fun" can be traced in the corpus's database.
The usage of the term "Alternative Right" can be traced to a 2008 speech by Paul Gottfried, "The Decline and Rise of the Alternative Right". The abbreviated "Alt-right" was coined later that year by Richard Spencer, a white nationalist, according to the Southern Poverty Law Center.
The first usage of Danshen extractions as herbal medicine can be traced back to more than 1800 years ago [ 4].
This dual meaning can be traced back to Proclus, and its usage highlights the neoplatonic trend in Ibn Ezra's thought.
It can be traced to a time before current apostrophe usage had been codified, when people often used apostrophes to signal in an obvious way that a word ending in a vowel was in fact a plural noun.
Although the name "graphic novel" dates back to 1964 and the present usage of the term to 1976, the practice of creating graphic novels can be traced back decades earlier to the beginnings of the modern comic book itself.
The major conclusions that can be drawn from this overview is that the legal possibilities for such usage differ to great extents between the Member States, and that this diversity can be traced back to the improper transposition of the EU Directive on Data Protection (Directive 95/46/EC).
This evil can be traced to Watergate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com