Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(4)
RA disease duration, past as well as current DMARD usage and duration of use were elicited.
There were no statistically significant relationships between CAM usage and duration of diabetes, type of treatment and glycosylated HbA1c levels.
Moreover, we could find no preoperative characteristics that predicted remission versus mere improvement in diabetes nor that influenced the kinetics of reduced glycemia, including baseline insulin usage and duration of diabetes.
Antimicrobial treatment in healthcare settings should only be given according to evidence-based guidelines, and regular auditing should be in place to reduce the inappropriate usage and duration of antibiotic treatment.
Similar(56)
Data relating to injury, illness and healthcare usage (e.g., frequency and duration of hospital visits, consultations with medical practitioners, medical scanning procedures and pharmaceutical prescriptions) were obtained from ADF Central Medical Records.
Aside from the materials used, easily modifiable factors that may influence the prevalence and extent of the microbial contamination and accumulation of non-touch-fitting-systems are the frequency of usage and the duration of water flow during and after hand washing.
The information on MP usage included MP ownership, years of MP usage and daily duration of MP calls.
The frequency of rear view mirror usage and the duration of side view mirror usage was reduced for both age groups at night.> -wrap-foot> DWELL = cumulated fixation duration/total driving task duration; GAZE DURATION = average fixation time; η refers to partial η.
The data indicate the importance of constituent quantity, and the possible role of constituent solubility and duration of usage, on the amount extracted.
Frequency and duration of usage were recorded for six categories of dietary supplements.
Information on frequency and duration of usage is gathered via server registrations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com