Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In addition, for dioxins we have a usable scheme for the measurement of the toxicity of a mixture that has been developed based on extensive information on the toxicity of many of the individual dioxins, furans and dioxin-like PCBs.
Similar(59)
A new usable numerical scheme is designed.
Rebellion complained about the PSP's lack of a second analog thumbstick, stating that it made creating a usable control scheme challenging.
While imperfect, it is a simple and usable classification scheme.
A broader study of single base-pair differences between strains of S. Paratyphi A could provide a usable typing scheme.
Though not yet validated in a multi-center or prospective study, this classification scheme proposed by Mutschler and colleagues appears to be a readily available and easily usable system to predict the need for transfusion and ultimate mortality in trauma patients.
This information can be used to improve breeding and management programs, leading to increased profitability for the industry through the provision of basic data that will be usable in schemes for selecting desirable traits.
This assumption can be relaxed, leading to a more general case which makes our scheme usable in most situations arising in practice.
All regional regulation since 1990 was collated and critically examined in order to learn the essential elements for developing a scheme usable for conducting comparative analysis of such complex regulatory frameworks (Toccaceli 2012: Appendix).
Our tests show that our scheme is usable in practice and that it preserves the privacy of the users even in the presence of adversaries.
We employ a hierarchical topology and routing structure with multiple sinks and devise a topology control scheme via usable energy fraction at the sensors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com