Sentence examples for usable on a from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(16)

However, Windows 8 runs slightly faster and uses less memory than Windows 7, and the latest Windows 8.1 Update 1 is much more usable on a traditional laptop.

A £500,000 grant from the Google Impact Challenge, which supports charities using technology to aid people, is funding the development of a wearable slimmed-down pair of glasses and software that is usable on a mobile phone.

Jildy Inc.'s chief executive, Mark Drummond, who previously created the unsuccessful but technically impressive Wowd social search engine, says Jildy's developers aim to solve Mr. Shirky's problem by whittling down your Facebook feeds into chunks you will find usable on a mobile phone, where your attention span and screen size are much smaller than they are on a laptop or at a desk.

Its simplicity makes it usable on a spreadsheet.

This digitalized topographical data set is directly usable on a Geographic Information System GISS) program.

It has not been usable on a day to day basis.

Show more...

Similar(44)

Presume that there will be also carrier specific data coming down the pipe that may or may not be usable on an unlocked phone.

Of course, if developers didn't follow the guidelines in the first place, they will have some work to do to make their apps usable on an iPad mini.

Recent research shows that optical fibers may be usable "on-chip" too.

The source code was implemented in Perl (version 5.8.8 and above) and tested under Fedora Core 6, Linux 2.6.18, and under Windows XP, but should be usable on any platform for which a current Perl interpreter is available.

No such tactic was open to Garry Kasparov when he got stuffed by Deep Blue in 1997, or Vladimir Kramnik when Deep Fritz, a piece of software usable on any PC, took him to the cleaners last year.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: