Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
One of these models, characterized by four parameters, has been found usable for describing the variation of dynamics elastic and damping properties in a wide frequency range, provided that there is only one loss peak.
Similar(59)
For example, Mr. Weinstein said, while a "rational standard" for describing the size of an apartment might seem to be to measure only the usable space in the apartment, that is not the measurement used in most listing agreements and sales advertisements.
First, there is currently no method for describing what a piece of software should do that is both natural for people and usable by computers.
Results from the main survey were usable in both describing "state of the art" and identifying areas for improvement [ 16].
Wastes are generally recycled by the informal sector while scavengers scan for usable items, as described earlier [19].
GluRIIB antibodies usable for immunoblots have not previously been described.
In the first instance, we described a standard process, usable for every generic patient requiring surgery.
DNA extraction from fresh urine has been described before, yielding DNA usable for PCR analysis in healthy subjects.
DNA extraction from fresh urine has been described before, yielding DNA usable for PCR analysis in up to 35% of healthy males and up to 75% of healthy females [ 2, 6, 7].
Although the model exist and the many facts were described, but the database is not usable for the audience at the moment as there is no updated data storage background for helping the future monitoring process.
Particularly for developers of multi-disciplinary guidelines directed at several target groups with varying educational levels and backgrounds (e.g. physicians, nurses, patients), it is a challenge to describe recommendations that are understandable and usable for all target groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com