Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Good design may be aesthetically pleasing, but great design takes note of aesthetics in a usable context.
Similar(59)
1. Open Data [ 4], should be normal practice and should embody the principles of being accessible, assessable, intelligible and usable [see Context].
This chapter considers ways in which basic visual design elements can be made usable within the context of web design.
The HSRT was selected because its contents are usable in a context that is easily recognizable for nurses.
Our proposed scoring system is simple, based on four widely available criteria, and usable in the context of effective modern-agent therapies.
While additional parts of the clinical documentation such as laboratory results may also be usable in this context, we intentionally restricted our analysis in order to obtain models that are primarily straightforward and generalizable insofar as they build on highly uniform data.
Adaptive user interfaces (UIs) change their presentation at runtime to remain usable in different contexts-of-use.
Given the international mandate of WHO, the HSPA framework developed by the agency was intended to be generic, so as to be usable in different contexts [ 14, 24].
Therefore, it may be possible to develop a wide host range cocktail of phages recognizing a wide variety of conjugation apparatuses and be thus usable in different contexts where antibiotic resistances cause problems.
As the tools for generating forms and reports are available with the same or similar functionality in other commercial CIS, the concept should be usable in those contexts as well, which has yet to be assessed.
However scenario-based methods are not always usable in an industrial context, where in our experience, they can be perceived as complicated and expensive to use.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com