Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Very simple reactor design, constructed from low cost materials, and the idea of exploiting waste material as a robust source of nutrients for methanogens makes this study very interesting regarding the overall usability and suitability of the system as part of a decentralized energy system.
Recently, we have introduced 'restriction' flags to help users make an informed decision about the usability and suitability (depending on the users' situation and needs) of data collections.
Similar(58)
This review explores some of the currently available proprietary bioinformatics packages, comparing their prices, usability, functions and suitability for teaching.
This review highlights some of the currently available and most popular commercial bioinformatics packages, discussing their prices, usability, features and suitability for teaching.
The following system characteristics may potentially improve the level of trust: (1) carefully chosen level of automation, (2) predictability, transparency and feedback, (3) simplicity and usability and (4) suitability for everyday life.
We asked about their experience of using the checklist, its usability, and the suitability of the content of each checklist item.
In this stage, to evaluate our artifacts, we employ FURPS metrics, which are about the functionality, usability, reliability, performance, and suitability [40, 41].
The sensibility of an instrument, as defined by Feinstein, comprises different aspects of usability, such as comprehensibility, ease of use, face and content validity, and suitability for the purpose at hand [ 22].
And each has a different strength and suitability for different deliveries.
Legends occur when greatness, opportunity and suitability converge.
E-mail poses a particular usability and technical challenge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com