Sentence examples for us to counteract from inspiring English sources

Exact(3)

"They caused them [Ireland] a lot of worry and didn't give them much clean ball, so they pose a big threat, but it's up to us to counteract that".  .

Most people of color have unwittingly digested this idea too, and it's not our fault, it's our society's fault, but it's up to us to counteract what our society has taught us.

This curriculum allows us to counteract those messages in every lesson in the classroom," explained the UNICEF Representative in Côte d'Ivoire, Youssouf Oomar.

Similar(57)

Following emergency procedure, we dropped our lead weights, which divers use to counteract the buoyancy of wetsuits and air cylinders; they'd been dragging us down.

Various strategies have been used to counteract the delay effect.

Someone told us that the items we had seen being sold on the street earlier - bottles of milk and halves of lemons - were being used to counteract the effects of the gas.

"There is no end to the ways that you can use a female body, or, these days, any body, to counteract the categories our bodies put us in by the culture at large," she believes.

"It caught us by surprise and we were not able to counteract it or come up with a game plan against it.

A lot of studies have been done that show male pattern hair loss is mostly gene dependent and that there it very little to counteract the cards nature has dealt us.[2] However, there may be hope.

Mr George told supporters: "There was nothing which we could do to counteract the tsunami which was taking place against us".

However, the level of Gcn5 was not decreased in the absence of S2P, which led us to consider the alternative possibility that the S2P is required to counteract the effect of histone deacetylation by one or several histone deacetylase (HDAC).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: