Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
"We have been in touch with the UK Information Commissioner's Office (ICO) since February 2017, when we hosted its team in our London office to provide total transparency on the data we hold, how we process it, and the legal basis for us processing it.
Thanks to Tim of Winter Lab for providing steel bolts and helping us processing mechanical parts.
By the time we all arrived, it was obvious talking about this months book would take a backseat to us processing our collective grief over the death of Prince.
Thus, although we did not observe a significant change in animals' spontaneous activity before fear acquisition, we cannot exclude an effect on CS and/or US processing produced by pretraining BLA inactivation.
However, ultrasound (US) processing also caused the reduction on phenolic compounds (30%).
In the US, processing, packaging, transporting, storing and preparing fruit and vegetables requires about four times as much energy as growing them in the first place.
Similar(52)
Even if Argentina won't abide by US law, US banks processing the country's payments to its creditors do.
The overall smoking-adjusted SMR of 1.12 (95% CI=0.99 1.26) from a study by Ward et al (1992) of male workers from seven US beryllium processing facilities in Pennsylvania and Ohio has been used for the high-exposure group (although it should be noted that significant excesses were only seen at two of the seven plants).
This assists us with processing your order and providing you with event information.
To aid us in processing this difficult situation, one can join hands, respect the mourning and show compassion to those most in need".
Well lucky for all of us, while processing this new material I came across a book we already had in the collection: How the Automobile Learned to Run (New York: International Publishers, 1945); a later American translation of this Soviet classic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com