Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Because if there's one group out there that knows a little something about investing, saving retirement, and, economic growth, it's Blackrock - who manages $4.77 trillion in assets (a trillion more than its nearest competitor), who serves 89percentt of the largest US retirement plans, 80percentt of the largest US endowments and foundations, and 94percentt of Fortune 100 companies.
Similar(59)
Most of us are not university endowments or other kinds of institutional funds designed for perpetuity.
But Oxford cannot rely on state funding to compete with the "eye-watering endowments" of US universities, she warned.
"I understand why governments invest in venture capital, but they are spoiling it for the rest of us," says an endowment-fund boss.Several studies of public VC schemes have found that for every dollar the public sector puts in, the private sector pulls one out.
"The Ministry of Religious Guidance and Endowments have approached us to know what the timetable of services and celebrations are this Christmas, to come and congratulate, but to also make sure people celebrate peacefully," he said.
We're told LPs are traditional LPs like university endowments, and sources tell us that there was no shortage of demand from the LP world to back YC.
"Many of us went to large schools that had huge endowments and all sorts of fund-raising mechanisms in place," said Dr. Gang, a graduate of New York University Medical School.
Having an endowment gives us another revenue stream to fall back on in hard times".
"This gift, along with the endowment, positions us to be a major force in the field," said James S. Snyder, the museum's director.
"That was much more helpful to us than having an endowment at this time," said Andrea Sholler, executive director of the workshop.
The city's culture committee, with a budget of $254m $100mm larger than the entire National Endowment for the Arts budget in the US), is relatively rich.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com