Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
"Because you'd have come after us, darling," Olive replied, meaning as usual not me but Ronnie.
Unless, of course, she's the ghost of Wallis Simpson, a self-help big sister, telling us: "Darling, they can't hurt you.
And as such, it has a social ringleader, the flamboyant, multicultural Pablo Ganguli, who enthusiastically calls out, "Come with us, darling, we're going to Pasha" (a hip Marrakech restaurant/club) moments after meeting me and later settles into some serious Hollywood name-dropping.
"A downturn of the Mexican economy affects us," Darling said.
Similar(56)
The monkey statues relay a magnanimous life message, for all of us darlings, through artistic symbolism.
When he calls us "darlings" or "luv" while giving his current take on Beatles ("They never had to look over their shoulders") vs. Stones, he transports us to a special world in which the British Invasion co-exists with Sarah Palin, whom he describes as a "feral idiot".
"She used to sing, 'The Nazis haven't found us, but darling they're around us,' " Lili tells Olivia of her mother.
The result of all his pains is a sprawling, string-drenched fantasia that, at its most cogent, recalls Elliott Smith's more baroque moments and US indie darlings Built to Spill (their cellist lends a hand).
And so let us laugh, Darlings, because the paramount quality that makes a woman sexy is her outlook on life.
No one who works here is under 50, and everyone who works here calls us "sweetie" and "darling".
You would be pleased to know that- in addition to a prize at Princeton University for the most talented undergrad with the worst GPA, we have established the Alex Adam Foundation in support of emerging artists...by which we mean original, quirky, creative spirits who remind us of you, darling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com