Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In standard polyacrylate superabsorber briefs with a conventional design the surface pH is read at values of 7.08 ± 0.03 (Table 1) when wetted with a salt-containing urine replacement solution.
Similar(59)
Salt was sometimes added to the clean replacement urine where necessary to raise the specific gravity of the sample to be consistent with the specific gravity reported on the initial doping control form.
High potassium levels can be life-threatening, and respond to increased urine production and renal replacement therapy (see below).
Fluid expansion, urine alkalinization and renal replacement therapy are the mainstays of treatment.
aGFR, glomerular filtration rate; UO, urine output; RRT, renal replacement therapy.
The calculation of fluid balance was based on preoperative fasting, insensible losses from surgeries and urine output minus fluid replacement intraoperatively.
The calculation from fluid balance was based on the surgical duration, the time of fasting preoperative and intraoperative, urine output and fluid replacement intraoperatively.
Studies that used furosemide combined with matching urine output with Saline replacement have shown evidence of reduced CIN, suggesting that the increases in tubular flow must be maintained throughout the period of time of excretion of the CM.
Agents that temporarily increase the tubular flow but may induce subsequent dehydration (e.g., mannitol and furosemide without matching the urine output with saline replacement) have not been shown to reduce CIN [ 24].
As outlined in Appendix 2, current practice in endemic settings is to use urine reagent strips as a replacement for microscopy or as a triage test (before microscopy), or circulating antigen tests as a replacement for microscopy.
We discontinued intravenous omeprazole administration and started aggressive fluid repletion, continuous renal replacement therapy, and urine alkalization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com