Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
There are certainly voices in Washington urging that much more should be done.
Similar(11)
By Kun Li As the world marks Universal Children's Day, 20 November, the anniversary of the United Nations Convention on the Rights of the Child, UNICEF is urging that a much stronger light be shone on the millions of children in every country and at every level of society who are victims of violence and abuse that continue to go unnoticed and under-reported.
Social is what we do and Facebook makes our primal urge that much more efficient and powerful, and content is what drives the emotion that triggers the desire/need to share.
We all — Democrats and Republicans — have urged that much more be done".
The White House last week had complained that the two bills shortchanged its rebuilding plans and urged that much of the money be restored, though it did not threaten to veto the bill if the money is cut.
They have been most sympathetic to Mr. Sharon, urging that he be given as much latitude as possible in the face of daily horrors.
That was wrong, a too simple gloss and scrim over urges that go much deeper.
Curry also urged that minorities "do much more than marching" in reclaiming communities.
He muses that philosophers have shied away from this kind of collective responsibility because it traces the causal connection too far, but he urges that it makes just as much sense to consider society a culprit as it does to say that societies are victims of crimes and that there are debts owed to society (p. 237).
I would urge that we not focus so much of our energy on the abuse at hand, but treat it as one of the components to address.
How can that be?" Racism, in other words, persists, and much better, the President urged, that America acknowledges that fact.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com