Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Second, it must give diplomacy a fresh, urgent boost.
"If these targets are going to mean anything then offshore wind needs an urgent boost in the budget.
Similar(58)
Paul McGilchrist London Metropolitan university White working-class girls need urgent help to boost results, MPs warn!
We need to take urgent action to boost the number of decent work opportunities or we risk intensified social tensions".
Adam Posen, the Bank of England's leading "dove", has urged his colleagues on Threadneedle Street's monetary policy commitee to ignore rising inflation and back urgent moves to boost Britain's flagging economy.
The number of young people out of work is expected to hit 1 million, and with Osborne due to deliver his autumn statement on 29 November, pressure is increasing on the government to take urgent action to boost economic growth.
U.K. industry leaders are calling on ministers to take urgent steps to boost STEM skills, adapt the current apprenticeship model and improve basic numeracy and literacy.
In written answers to MEPs' questions Lord Hill pledged to act quickly to develop the EU's capital markets "as there is an urgent need to boost and diversify the funding of our economy".
"Steve is a seasoned and results-oriented leader who is really smart, interested in public policy, and understands the urgent need to boost economic growth and opportunity," said Pawlenty, the former Republican governor of Minnesota.
"Steve is a seasoned and results-oriented leader who is really smart, interested in public policy and understands the urgent need to boost economic growth and opportunity," said Pawlenty, a former Republican governor of Minnesota.
"With high levels of youth unemployment, rising inequality, a significant gender gap, and an urgent need to boost growth in many countries, we have no time to lose," said the report.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com