Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
After the events in Zimbabwe, there is now a sense of urgency to look at land reform in some detail, he says.
And it subsequently turned out the absence of urgency among policy makers was largely a result of looking at faulty data".
She also conveyed a sense of urgency, looking ahead at the next two years as critical in the fight to end veteran and chronic homelessness.
My claim about Bourdain's work is not a knock on the many people who went to school to do this for a living and show us what the adrenaline rush of urgency actually looks like.
I was calling the race for Canadian television and struggled to sell the sense of urgency as I looked at the faces of the athletes.
Those line a wall of his Midtown apartment, where he constantly rearranges things with the urgency of a pushy shopkeeper looking to display his wares.
If rescuers needed a reminder of the urgency, they could look up to see a large hand-painted sign on the opposite side that read: "32 People Dead.
That's going to give Apple watchers a better handle on the company's own outlook, and whether Apple itself is feeling the urgency of its situation as it looks to find new huge growth drivers.
The result has all the urgency of a theater piece in 2004 looking to parse the dire threats posed by the Y2K bug.
A matter of urgency While UNICEF is looking for alternative ways to maintain its programmes for children and women in Darfur and other areas of Northern Sudan, it has echoed UN Secretary-General Ban Ki-moon Ki-moonfor restoring the NGOs to their full operational status as a matter of urgency.
She writes of Ballard, concerned that so little of the deep sea has been explored, "pacing with an urgency and look of longing that suggests that he is just on his way to do something about the situation".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com