Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
As British rescue workers arrived to join the multinational operation, the UK high commissioner to New Zealand, Vicki Treadwell, urged concerned relatives of Britons who may have been in the area to contact the Foreign Office.
Google urged concerned users to contact the company.
Mr. Sharpton urged concerned citizens to meet at the United Nations at 1 p.m. today, calling the shooting death an international rights violation.
But John Marjoram, from the Stroud Green Party, urged concerned residents to take the council to a judicial review over the decision.
Weinberg urged concerned citizens to help shift the balance of the economy away from private goods, such as consumer electronics, to education and scientific research.
Last night, San Francisco's BART transport system prepared itself to be swamped with Guy Fawkes masks as hacking collective Anonymous urged concerned citizens to take to the streets tracks to protest authorities' earlier shut-down of the network's cellphone service.
Similar(54)
Instead, I urge concerned citizens to call 311, especially in cold weather.
The Jewish Community Relations Council (JCRC) had been vocal in its opposition to Gross' incarceration over the years and set up a "Free Alan Gross" petition and website urging concerned individuals to take action by writing to the Cuban Interests Section in Washington and calling the White House.
In a separate statement issued Sunday, Grimson urged Canadians concerned about the vitriol in the discourse on "Hockey Night" to contact the CBC ombudsman.
Elliott, a member of the IAAF anti-doping commission, urged those concerned about the issue to "come down and see our programme, come down and see our testing, we have nothing to hide".
Since leaving office in 2008, Mr. Olmert has often urged caution concerning Iran.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com