Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
I just urge the consideration of a comprehensive agenda.
Therefore, the ex vivo human studies and the preclinical data strongly urge the consideration of ROCK inhibitors in the treatment of SLE patients.
In the absence of this data, our study will not be able to definitively point towards a causal role of lead, however the compatibility of our findings with the existing literature and the robust analytical methods used in this study urge the consideration of a plausible role of low-dose lead exposure in determining the patterns of neonatal behavior.
Similar(57)
Cameron proposed that the Committee launch an inquiry into the law on drugs, and urged the consideration of "radical options".
The emergence of networked control systems urges the joint consideration of control and communications.
I therefore urge the Council to take into consideration the long-standing request of the European Parliament for a fully-fledge social pillar in the Economic and Monetary Union.
We urge the Competition Commission to take this into consideration during its inquiry".
We urge the LAUSD board to act immediately to remove the sale option from further consideration.
Every consideration urged the choice of the former, yet Gates rejecting the advice of all his generals and pleading his eagerness to meet the enemy, chose the latter and on July 27th put his army in motion.
But the media and even the scientific studies now urge consideration of the benefits of breastfeeding, and that makes it seem as though formula is the norm and the eons-old elixir streaming from our bodies is merely providing a boost the likes of which one would get from a packet of vitamins.
I draw on theoretical frameworks inspired by feminist and post-colonial thinkers who urge careful consideration of the relations between power and knowledge in view of unequal global power relations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com