Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
The urban vibe felt like a jolt of electricity in placid Provence.
Chow Slick bar with Asian fusion food and an urban vibe.
Jonny Woo, comedian and drag artist, presides over Block9, which has "a queer, underground, urban vibe," he says.
There are chukka boots ($160), the scout boots shown here ($210) and multistrap high-tops ($220), all combining the Vane urban vibe with Sebago's outdoorsy New England aesthetic.
What some may be surprised to find is a town of 28,350 residents that blends a rural setting with an urban vibe.
Time Out, with Surf Exit the urban vibe and slouch onto the sand in Isla Verde, where most of the big hotels are.
Similar(40)
As the play begins, he is fresh from Manhattan, wearing an Armani suit and a jangle of urban vibes.
A breathless pursuit of his inner woodblock has led Boxed In to something like the punk-funk that was being assayed in New York nightspots in 1980 or so, but his way with restless live drums and decent tunes ultimately leads him to the tense urban vibes of In Rainbows.
Thousands of teenagers spend hours chatting about the 18-year-old choreographer who, for the 1999 MTV Video Music Awards, engineered Britney Spears's conversion to womanhood, squeezing her into a skintight black leather outfit no less, and worked the same magic on the too-cute boy band 'N Sync, so that the quintet now projects an image of real men with some serious urban vibes.
Named after a creek dividing the Bronx from Manhattan, but based in Yonkers, they mix rural and urban vibes by combining blues, country, string-band, and jazz.
Urban vibes: The southern half of Silver Lake is a dense, bustling shopping and entertainment district, where within a few blocks you can grab a coffee, hit the farmers market, meet friends for brunch and later that night catch a live band — all without getting in your car.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com