Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'urban safety' is correct and usable in written English.
You can use it to refer to safety concerns that people might have about living in densely populated cities, or to describe the measures taken by cities to ensure safety, such as installing cameras and increasing police presence. For example, "The mayor's plan to increase urban safety efforts has been widely praised by civic groups."
Exact(45)
The approach will be conducted for other urban safety design.
Katsuhiko, who is professor of urban safety at Kobe University, has highlighted three incidents at reactors between 2005 and 2007.
Additionally, an Urban Safety application (app) is developed and presented based on the Android platform.
In this study, Toyota City is chosen to understand the hidden factors affecting urban safety.
Since October 2011, the government's urban safety plan has required police to be stationed "day and night" at the city's "critical points".
"Unless the demonization of law enforcement ends, the liberating gains in urban safety over the past 20 years will be lost," she wrote.
Similar(15)
But that provision, he said, backfires where large, urban, safety-net hospitals are involved.
Our secondary analysis of patient data collected at an urban safety-net hospital oncology unit examined the relationships among race, language, patient-centered nursing care, and patient outcomes.
Haitians had similar rates of completed process measures but worse glycemic control compared with both African Americans and non-Hispanic whites in an urban safety-net hospital.
We conducted an observational study of subjects with diabetes who received primary care at Boston Medical Center, an urban safety-net hospital with academic primary care practices.
The intervention took place over 13 months at eight federally qualified community healthcare centers within Denver Health (DH), an urban safety-net healthcare system, ending January 1 , 2009
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com