Ai Feedback
"urban citizens" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to people who live in a city or densely populated area. For example, "Urban citizens often face unique challenges when it comes to accessing basic services."
Exact(56)
The urbanization of China has been coupled with a massive transition of farmers to urban citizens.
India's 429 million urban citizens produce a whopping 62m tonnes of garbage every year.
As a result, many calls originate and end in cities, connecting urban citizens to their families back home.
This would involve turning migrants into genuine urban citizens and exploiting the untapped value of the land left behind.This was long overdue.
Urban citizens are at risk of losing access to a valuable public resource as corporations are given prioritisation in the skies above our heads.
And more generally, as a migrant, he is not eligible for all the benefits and services those registered as urban citizens enjoy.
This opens opportunities for rural areas, but also for urban citizens who might develop businesses based on the strengths of Colombia's rich nature and diverse landscapes.
Similar(4)
Participation in the body politic is widely considered to be both a privilege and an imperative to the enlightened urban citizen.
The designer Thorsten Franck had what he called the nomadic urban citizen in mind when he designed the Build in a Minute collection, which includes a collapsible dining table, a bookshelf and the Lockaway wardrobe closet (right).
The effect may have been much more intense in the 19th century when crowds created a different way of walking; the new urban citizen strolled the city and attended to its exotic sensations and shocks, an anonymous wanderer amid all the other wanderers.
They can be small and local too; every urban citizen could be guaranteed access to a green space within 500m of where they live, addressing not only the space children need to play outdoors, but also the poor air quality that blights our cities.
Related(20)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com