Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
The maximum upstream reach of the queue is then: R=max left({r}_iright) (12).
This implies that upstream reach storage effects at this particular site do not significantly mitigate the design flood wave.
In the more upstream reach of this area, the Tejo crosses the Ródão tectonic depression, where four levels of terraces are distinguished.
The negative N/C and P/C ratio values in the upstream reach, plus the very small N + P/C value, also indicates that periphyton responses were stimulated to a minor degree only by the dual nutrient treatment.
With the exception of the most upstream reach in the weak karst region, both TN (>1.5 mg/L) and TP (>0.075 mg/L) levels easily exceeded the mesotrophic-eutrophic boundary threshold proposed by Dodds et al. (1998).
Biomass response ratios for N (N/C) and P (P/C) at the upstream reach were both negative (Table 4), indicating that neither single nutrient-addition treatment enhanced periphyton growth.
Similar(43)
The upstream reaches of the valleys are gravelly and rather dry, while the central and downstream portions become deltaic, wet, and swampy.
The great Siberian rivers, flowing northward into regions of increasingly deferred thaw, habitually cause extensive flooding in their lower reaches, which remain ice-covered when upstream reaches have already thawed and are receiving the meltwaters of late spring and summer.
These dates were drawn from an examination of pebbles and other sediments from upstream reaches of the Colorado River system that washed up at the western exit of the canyon.
In larger, deeper rivers, frazil produced in upstream reaches may be carried downstream and be transported beneath the fixed ice cover, where it may deposit and form large accumulations that are called hanging dams.
Stream size, discharge, and thermal conditions of the four upstream reaches were generally similar (Table 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com