Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Lindee also shares the worry that basic upstream questions of priorities of the HGP where officially outside ELSI territory.
Similar(59)
Don't try to swim upstream.
Where appropriate, we now use the terminology suggested by the reviewers, such as "neurons downstream" or "neurons upstream" (suggested in question 7).
Given that thousands of genes can be perturbed at once by variation in only a few upstream genes, the question arises as to how to summarize variation of their expression levels into fewer gene clusters co-varying for expression among genotypes.
We will also look at recent films influenced by his work, including Carlos Reygadas's Silent Light and Shane Carruth's Upstream Color, addressing the question of what constitutes a "Malickian" cinema.
As to the second question, the upstream limits of the Commission's jurisdiction they submitted, should include all sections of the above two tributaries.
However, this was only predicted by TargetScan and might be an artefact of using a Clk sequence with a premature translation stop codon (i.e., the region in question lies upstream to the normal translation stop codon).
Both of the Physcomitrella 5'-upstream sequences in question are AT-rich (AT content is 61% in case of the fucosyltransferase and 57% for the xylosyltransferase 5'-untranslated 5'-untranslatedthe AT content of tregionted sequences is belowhile [ 6].
We therefore further addressed this question by looking upstream from SCD. Δ9-desaturation requires electrons supplied via Ncb5or (NAD(P H-cytochrome b5 oxidoreductase) [31].
The activation of FLO11 by RPI1 S288c raises the question: What is upstream of RPI1 in S288c?
Specifically, the position of the first codon in the exon upstream of the intron in question was converted from genomic coordinates into cDNA coordinates and divided by 3. Introns and intronic snoRNAs located in UTRs were excluded for obvious reasons.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com