Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(19)
This paper reports on findings from an action research project in Philadelphia aimed at exploring opportunities for enhanced upstream engagement.
Here, transdisciplinary Foresight, as a setting for early upstream engagement in strategy and policy programme development, offers resolve.
Thus, a prevailing scholarly demand for the early involvement of multiple actors including the public in the innovation process is currently expressed in concepts such as RRI or upstream engagement [2, 84, 85, 86, 87].
The move towards upstream engagement promised the introduction of lay expertise into issues of scientific governance and research agenda-setting.
Background: This case study on Brazil was conducted as part of the Evaluation of UNICEF's upstream engagement in education, commissioned by the UNICEF Evaluation Office.
It also assessed how far upstream engagement efforts have supported better policy and practice in the education sector and helped to strengthen systems across the sector.
Similar(41)
► Upstream public engagement in synthetic biology is advocated with different rationales in mind.
In contrast, upstream public engagement exercises are deliberately organised, often by STS social scientists or specialists in technology assessment in the form of distinct participatory projects [22].
It remains speculative whether the seeming lack of open conflict over nanotechnology 'out there' is due to the efforts at upstream public engagement.
In its absence, exercises in upstream public engagement have been proposed and held, with a view to indicate the subject and thrust of a broader public debate to be stimulated.
In different contexts KRAS signalling involves input from different upstream signals and engagement of different downstream effector pathways.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com