Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Although Wall Street traders refuse to go on the record, for fear of upsetting relations with the CBOT, many expect Cantor to do well.
Russia, a neighbor of Iran, is far more intertwined with it geopolitically than any other world power, and has more concerns about upsetting relations.
Russia, a neighbor of Iran, is more intertwined with it than any other world power, and has more concerns about upsetting relations.
"It's highly unlikely to be much validity behind" the coup plot, said a Western official who spoke on the condition of anonymity, to avoid upsetting relations with the Iraqi government.
Some veterans attending the ceremonies said that the Australian government had been reluctant to publicize details about the march for fear of upsetting relations with Japan, an important trade partner.
Russian officials said "a misuse of EU solidarity" was upsetting relations.Olli Rehn, the EU enlargement commissioner, visited Belgrade to shore-up the new pro-European government.
Similar(53)
Former Foreign Office minister Denis MacShane said he was forced to agree to a "grovelling climb-down" over his remarks because he was warned it risked upsetting community relations.
The European commission's president, Jean Claude Juncker, has struck a tough tone saying Trump's election poses "the risk of upsetting intercontinental relations in their foundation and in their structure".
As that broken nose warned, Ford has a hot temper; she underplays the role her own violence played in upsetting band relations.
But Ling and Lee were unusually irresponsible, not just in breaking the law of a country but endangering their contacts in China and upsetting delicate relations between two historic adversaries.
Despite assurances that the complaints process was confidential, participants still felt it was not worth the risk of upsetting neighbourhood relations, because accused parties would know it was someone nearby who complained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com