Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
They knew there would be a pause in all marketing, but they also had to move quickly to ensure that nothing in their advertising and promotions, like violent imagery, would upset sensitivities created by the tragedy.
Similar(59)
This survey covers the main sources of radiation and its effects on FPGAs, with emphasis on SEUs as well as on the measurement of radiation upset sensitivity and irradiation experimental results at various facilities.
The second option is even easier because literally nobody forces you to use social media, and if you do you can quickly learn how to mute certain words that might upset your sensitivities.
It was not just his reluctance to avoid controversy or to upset the sensitivities of those people he was closest to, such as his devoted wife, Emma.
It was retouched in recent weeks to cover an exposed breast, which "might have upset the sensitivity of some viewers," Paolo Bonaiuti, the prime minister's spokesman, told a Milan daily newspaper, Corriere della Sera, over the weekend.
For the first ten years of the CIML's life, its scientific advisory board had to convene in an almost clandestine manner to avoid upsetting the sensitivities of French funding bodies and their then quite traditional, nationally based evaluation panels.
His lyrics upset every Christian, feminist and racial-sensitivity-watchdog foolish enough to take him seriously.
Agriculture accounts for a much smaller share of world trade than industry, but it could upset wider talks because of its political sensitivity.
There is a danger of being upset or "haunted" that you are experiencing sensitivity at all.
We present a method of estimating the sensitivity to radiation-induced Single Event Upset (SEU) in the front-end ASICs for the ATLAS Semiconductor Tracker.
No 10 is restricting media coverage partly out of sensitivity to Saudi Arabia, which has been upset by Britain's response to the Arab spring.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com