Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This pilot has been used as the basis for the design of a national upscale response to El Nino drought in Lesotho including Home Gardening and Nutrition assistance for all CGP beneficiaries who were affected by a sharp increase of food prices.
Similar(59)
The new funds will enable FAO to upscale its response to a further 20,000 households in the four most critical counties (Marsabit, Turkana, Mandera and Wajir), focusing on assistance to livestock owners.
In May 1995, sales were threatened by the U.S. government's proposal of 100% tariffs on upscale Japanese cars in response to the widening U.S.-Japan trade deficit.
UNICEF calls on the international community to provide funds to enable urgent upscaling of the humanitarian response.
Destination: Iraq Organisation: Handicap International Handicap International physiotherapist, Pete Skelton, flew to Erbil in northern Iraq as part of an emergency response team to upscale support for those affected by the growing crisis.
From left to right, Astonish without upscaling, 12× upscaling, and 100× upscaling of the projection data.
The newspaper industry's standard response is that its readers are a relatively upscale demographic group compared with radio or television audiences.
The guide for key informants solicited information on how the VMMC upscale programme was started, its implementation challenges, and people's response to the roll-out of VMMC for HIV prevention.
Additionally, the solid/liquid ratio effect at the optimal conditions, in dose-response format, was studied in view of its upscale, not showing any significant decrease until 140 g/L.
But now the chains, perhaps in response to customers hopped up on Food Network shows, have gone upscale.
Then, after a trip to Japan that David Lauren said "blew his mind," Ralph Lauren in 2008 became the first upscale U.S. retailer to introduce mobile commerce, using swipes of QR (quick response) bar codes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com