Sentence examples for uproot out from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

To be honest, I cannot deny feeling a certain relief when a change of circumstances took the decision to uproot out of my hands.

Similar(59)

Financial markets are now calling the shots -- forcing companies to suddenly uproot, sell out to other companies, transfer whole divisions abroad, liquidate unprofitable units, or adopt new software that suddenly renders old skills obsolete.

Tragedy followed.The break-up of Britain's Indian empire involved the movement of some 12m people, uprooted, ordered out, or fleeing their homes and seeking safety.

As he did so astutely in earlier novels, Mr. DeLillo depicts an America in thrall to celebrity, technology and the mass media, a country afflicted with paranoia and confusion, a country in which there are no limits to the power of money, and "violence is easier now, it's uprooted, out of control, it has no measure anymore".

Hoeing works well on a dry day as any seedlings you uproot will dry out and die before they can re-root.

Metro-North Railroad is restoring parts of the Port Jervis train line faster than expected after 14 miles of tracks were uprooted and wiped out by Tropical Storm Irene.

"We worry, 'Are we going to be uprooted and moved out?'" she said.

Maseko picked up a cannabis plant, which was uprooted and drying out in the sun.

We Americans love to uproot ourselves and head out for unfamiliar territories.

In Arabic, a more descriptive language, the word that was used was "ijtithath" — to tear out or uproot.

He added that nascent capitalism would probably include a black market just as hard to figure out and uproot as the underground economy that has grown up around decades of socialism.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: