Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The women treated this as an uproarious joke.
Read the full review Age can't mellow Count Arthur: his irascible decrepitude has always been part of the uproarious joke.
Happy!" There were a tiny number of self-styled Marxist Leninists who believed that Albania under Hoxha's iron rule was the one place left on earth where socialism in the purest form was applied in practice – but they were looked upon as an uproarious joke, even by others on the far left.
On the surface, it's a long, uproarious joke about a clueless, idiosyncratic wannabe who's in over his head.
Similar(56)
He was the most popular member of the freshman Congressional class of 1983, with the most heroic background, the most uproarious jokes and, from his days as the Senate's Navy liaison, the highest-level contacts.
Then, as you are drinking, you watch the real famous people, who usually have an uproarious history with the host, joke and josh about having an affair with Kim Kardashian, or the time they all got wasted at Mel Gibson's house and Johnny Depp mooned the riot squad as they arrived with mace cannons, etc.
During the show the raging diva was balanced by the commedia dell'arte clown with "Sicilian blood," as she joked, in an uproarious monologue about making a film in southern Italy.
Filipinos also have an uproarious sense of humor, as joking, lighthearted banter, and even singing makes every day in their presence a true blessing.
Some jokes, apparently, are just so uproarious they have to be recycled.
"I've been looking for you all my life," Vergne joked at the mike to uproarious applause.
As the Flynn siblings survive one mishap after another, the movie settles into being an uproarious knockabout farce larded with the kind of gross-out jokes you would expect to find in a Farrelly Brothers comedy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com