Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Features include Upright, Content Aware Fill and Camera Shake Reduction.
Similar(59)
If you're not upright, the contents of your stomach won't be oriented with the your gas at the top of your stomach, so it will be less likely to be released through your throat.
Contents of the upright tube were pulsed in a microfuge, incubated for 30 min in a water bath at 42 °C, centrifuged at 800 × g for 2 min and stored at −80 °C until RNA isolation.
Number of xylary fibers was higher in transgenic T0 and T1 plants than that of empty-vector transformed tobacco plants offering enhanced mechanical strength to the transgenic plants, which was also substantiated by their strong upright phenotypes, significantly higher cellulose contents, flexibility coefficient, slenderness ratio, and lower Runkel ratio of the fibers.
Developers will also be able to tap into shared files and image editing services in the cloud such as Content-aware Fill and Upright in Photoshop.
The intensity of chlorophyll fluorescence rapidly decreased in the apical cells of such protonemata while starch content increased in comparison with upright growing protonemata.
Follow his journey by subscribing to his blog at DerickTurner.com where he regularly posts content intended to help in Developing Upright Men.
The subject was standing upright.
The reason for this observation remains unclear but may be related to the re-positioning of the more mobile hollow abdominal viscera along with both their fluid contents and any free intra-peritoneal fluid with a more upright posture.
Members of this Fe'i group are notable for their upright fruit and in some cases exceptionally high fruit provitamin A carotenoid contents [ 8, 9].
Approximately 0.1 mL (i.e., half of the total sprayer contents) was sprayed into each nostril while the recipient was in the upright position.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com