Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "upon thorough contemplation" is correct and usable in written English
It can be used when expressing that you have carefully thought about something before making a decision or forming an opinion. Example: "Upon thorough contemplation, I have decided to pursue a different career path."
Similar(60)
"Participants who chose their favourite poster among a set of five after thorough contemplation showed less post-choice satisfaction than participants who only looked at them briefly," said Dr Dijksterhuis.
I don't think this set-up is conducive to thorough contemplation: they're already eager to get away and may not be inclined to put in the effort to provide useful feedback.
After thorough contemplation, he reached the conclusion that he could offer the fullest expression of Champagne every year, regardless of annual variations in climate, and this would fulfil his dream.
"After serious and thorough contemplation, I realize that my responsibilities & energy at this time need to be focused on my family," she wrote.
After serious and thorough contemplation, I realize that my responsibilities & energy at this time need to be focused on my family.
Successful projects depend upon thorough and continuous planning and goal reassessment.
In his classic tome, "The Intelligent Investor," Benajamin Graham writes, "An investment operation is one which, upon thorough analysis, promises safety of principal and an adequate return.
Upon further contemplation, however, Ms. Hewitt had a change of heart.
However, upon serious contemplation of this, it makes sense.
Questions and situations demanding some adjudication are submitted to either organization by clubs, and, after thorough consideration and studied contemplation, a decision is reached.
If a person doesn't follow what they believe is Godly- based on thorough study and prayerful contemplation - and instead accept as the only truth the teachings of others, how have they not fallen into placing people on the same level as God?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com