Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "upon the transaction" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to indicate that something happened or was based on a particular transaction. Example: The decision was made upon the transaction between the two companies, which solidified their partnership.
Exact(1)
The Court stated: "Where the officer is killed in the course of the disorder which naturally accompanies an attempted arrest that is resisted, the law looks with very different eyes upon the transaction, when the officer had the right to make the arrest, from what it does if the officer had no right.
Similar(56)
Lone Star will assume about $120 million in additional debt upon closing the transaction, Owen Blicksilver, a spokesman for Lone Star, said.
This is the day upon which the transaction is considered complete, and the real estate agent is paid.
Upon closing the transaction, current President Joanna Shields will continue to run Bebo and will report to Ron Grant.
Upon closing the transaction, Dell will quickly make Compellent an integral part of its industry-leading storage portfolio, including PowerVault, EqualLogic and Dell/EMC.
Print the confirmation screen or proof of purchase you receive upon completing the transaction, and keep this in a safe place until the item you paid for arrives.
The agreed-upon price for the transaction, which should close this spring, was $16.80 per share.
Upon completion of the transaction, Concord shareholders will own 21percentt of the outstanding shares of First Data.
Spyker had planned to get approval at the shareholders' meeting Friday for changing the company's name to Saab Spyker Automobiles upon completion of the transaction.
Upon completion of the transaction, Independent would have about $2.6 billion of assets, $1.9 billion of loans and deposits, and about 103 banking offices in the lower Michigan peninsula.
Upon closing of the transaction, funded debt of the combined company will total approximately 3.75x estimated pro forma adjusted EBITDA (as defined below) for the twelve months ended March 31 , 2012
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com