Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
After Beren was captured by the forces of the Dark Lord Morgoth, Lúthien rode to his rescue upon the talking wolfhound Huan.
There's time too to speculate about the potential of Final Fantasy XV, touch upon the talking point that Rise of the Tomb Raider is better than Uncharted 4, and all go a bit gooey remembering how great Blood and Wine was earlier this year.
Similar(58)
Apparatchiks like Hannity, O'Reilly, Doocy, and Cavuto can be relied upon to stick to the talking points.
Depends upon who's doing the talking.
Upon the talk of the poisoning.
In the present study, the health workers interviewed who have a long working experience continuously draw upon the past when talking about the present, and their statements relating to working conditions may be interpreted as a nostalgic discourse.
But, upon arriving, we found the secretary talking testily on the phone with one unlikely McCain voter.
"The dialogue has started," Mr. Micheletti said upon leaving the talks.
He said at a late afternoon news conference that the United States would introduce this week at the Geneva arms control negotiations the various proposals and potential agreements that were being worked upon when the talks ended without a final agreement.
But the statement also recognized "that both countries have bilateral trade sensitivities, such as certain agricultural products for Japan and certain manufactured products for the United States" and held that Japan would not have to commit to ending all tariffs upon joining the talks.
A joint EU-UK statement on the negotiations published on Tuesday details a large number of areas yet to be agreed upon in the talks, including the issue of avoiding a hard border with the Republic of Ireland, on which both sides concede they need to "accelerate" their work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com