Sentence examples for upon the row from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

However, Labour seized upon the row with former minister Ben Bradshaw tweeting, "Betrayal," while Scottish Labour leader Jim Murphy said: "This is a devastating revelation that exposes the uncomfortable truth behind the SNP's General Election campaign.

Percentages based upon the row totals are in brackets.

Similar(58)

My Oxford college – by no means as crammed with former private-school pupils as Andrew Neil would have us believe – had a real-live viscount, whose habits, inclinations and possible attendance upon the rowing eight were discussed with an awful gravity.

"When I went to the cemetery and saw the row upon row, acre upon acre, of service men and women who had lost their lives, it was overwhelming," he said.

Or does it refer to the row upon row of empty apartment blocks in the smaller cities?

An afternoon drive through the row upon row of aircraft here in the shadow of the Santa Catalina Mountains is also a cruise through American military aviation history.

The colourful railings surrounding it sit in stark contrast to the row upon row of gravestones, each identical except for the name.

If there is a similarity between the array and a certain row, then calculate the percentage which depends upon several variables as the row number and the teacher request.

The row upon row of empty houses makes this depressingly obvious.

"The one they can't take away!" VandenLangenberg crowed when he came upon the right row.

If upon a second examination of the row, the specific row on the planter may need to be looked at for mechanical error.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: