Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
He hates him that would upon the rack of this tough world stretch him out longer". Queen Mary Ghost Tours commence next Saturday at 4 p.m.; $7 per person.
To the political right, the teaching profession is seen as an expensive irritation, and teachers are ideal candidates for being broken upon the rack of the initiative.
Discovery and invention have made it possible for the Government, by means far more effective than stretching upon the rack, to obtain disclosure in court of what is whispered in the closet".
In "The Theory of Moral Sentiments" (1759), Adam Smith observed that sensory experience alone could not spur us toward sympathetic engagement with others: "Though our brother is upon the rack, as long as we ourselves are at our ease, our senses will never inform us of what he suffers".
Former children's laureate Blackman, whose novel Chasing the Stars was inspired by Othello, has written a new scene for the end of the play, in which Cassio tries to get to the bottom of Iago's actions: Thy hands and thy feet, they shalt be shackled, Knave, thou art to be pulled upon the rack Till thy skin tears and thy bones crack.
He looks as if he had sat upon the rack all his life and lived on crab-apples".
Similar(54)
At the Brioni store, that extends to the décor, heavy on marble and wood, with ample space to gaze upon the racks as if you are on safari.
8. Discover upon removing the rack that among the nuts that didn't explode, some have scorched while others have barely cooked.
Set your ribs in one or two containers, depending upon the size of the rack.
(A photograph of the rack is contained in the appendix to this opinion). We are also called upon to determine whether there is any trademark protection available to the manufacturer of the bicycle rack, appellant Brandir International , Inc
The rack is terrific.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com