Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Yet we still did not touch upon the destruction of the Ottoman Armenians, Ara's grandfathers and grandmothers.
The Dema became men, subject to birth and death, whose self-preservation depends upon the destruction of life.
The judge disagreed, writing that embryonic stem cell research "necessarily depends upon the destruction of a human embryo".
A man looks upon the destruction of his home as a financial misfortune and a worry; but to the woman it is real tragedy.
Architecture critics like Herbert Muschamp ["Leaping From One Void Into Others," Dec. 23] seem to look upon the destruction of the World Trade Center as an opportunity to rethink the urban context.
Because during his first year in Vietnam Vann saw the solution to the conflict primarily in military terms, he focussed on the initial goal that he and Porter had agreed upon — the destruction of the principal striking forces of the Vietcong through surprise helicopter assaults.
Similar(49)
Upon seeing the destruction, we ran to our open precipitation collection site (a group of five, meter-tall PVC tubes containing funnels and bottles to collect rainwater).
The impact upon witnessing the destruction to the Appachian Mountains is visceral.
Upon learning the destruction of the Ranger Company, Major General William B. Kean of the US 25th Infantry Division sent the 2nd Battalion of the 27th Infantry Regiment to reinforce Task Force Dolvin.
As major media converge upon the death and destruction as a "now event," it must be our deepest hope that healing and helping feed a story for the ages; a long term affair that citizens of this country and the world willingly afford the perennially imperiled people of Haiti.
Upon hearing of the destruction of the natural monument one man, later found to be clinically insane, unsuccessfully tried to kill himself and then stabbed three members of his own family.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com