Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Commercially available systems [ 14] depend upon the availability of the particular vector from the supplier.
'Louisiana's economy is heavily dependent upon the availability of a firm.
Awards are contingent upon the availability of current funds and the number of received applications.
This approach is dependent upon the availability of feed ingredients and vitamin and mineral premixes at affordable prices.
But Lauterpacht said Brandis's undertakings were "silent upon the availability of these very sensitive and confidential documents to those Australian officials involved in maritime delimitation matters".
Upon the availability of an extensive strain collection described by MLP, our tool could be extended to this yeast pathogenic species.
Normally, the type of foundations varies depending upon the availability of soil strata as well as cost involvement.
The decision to choose to participate became contingent upon the availability of resources and the parents' ability to harness them.
(f) Any payment under this section either to indemnify an SSA employee or to settle a personal damage claim shall be contingent upon the availability of appropriated funds.
(g CCC may provide donated commodities and CCC-provided funderunder a multiyear agreement contingent upon the availability of commodities and funds.
The in-flight effective area calibration of the RGS of XMM-Newton and of the LETGS of Chandra depend upon the availability of reliable calibration sources.
More suggestions(15)
upon the abundance of
upon the quantity of
upon the presence of
upon the willingness of
upon the capabilities of
upon the ability of
upon the publication of
upon the incorporation of
upon the principle of
upon the realization of
upon the purpose of
upon the validity of
upon the heart of
upon the appearance of
upon the extent of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com