Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Claiming to have renewed his faith in Islam, he said he did not agree with any character in The Satanic Verses who "casts aspersions... upon the authenticity of the holy Qur'an, or who rejects the divinity of Allah".
Krochmal also influenced the philological side of Ibn Ezra scholarship, for example, by casting doubt upon the authenticity of Arugat ha-Bosem; there is as yet no consensus on this issue [Greive 1973, 175 177].
It also casts reasonable doubt upon the authenticity of certain musical documents attributed to Stravinsky, including recordings made under his direction, the pianola rolls described by Lawson, the revisions of major works such as "The Rite of Spring" (described in this anthology by Louis Cyr), and transcriptions putatively made by the composer.
Similar(57)
Owing to the ferocity of the attacks upon Justinian, the authenticity of the Secret History was questioned, but Procopius' authorship is now generally recognized.
Although based upon national and foreign sources, the authenticity of which has been attacked by recent critics, Tchamtchian's work has great value as the first systematized and chronologically set compendium of twenty centuries of the history of Armenia and neighboring countries.
Upon receiving, each receiver first verifies the authenticity of by checking (and therefore ultimately verifying against the anchor element which has already been authenticated).
Upon reception, the receiver has to verify the authenticity of the verification key before verifying the signature itself.
No authenticity needed, only the authenticity of too much stuff.
Google verifies the authenticity of this message.
Although the authenticity of his age was attested to by many persons, including two celebrated Scandinavian actuaries, later investigations cast doubt upon the record.
Many question the authenticity of the tapes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com