Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
"I am depending upon surveys and on information that has come from the industry itself," he said.
By comparison, Burly Bear says it has 550,000 weekly viewers, although its numbers are based upon surveys of actual viewership in dormitory rooms and other "at-home" settings, Mr. Handler said, and "not just of foot traffic".
The first is based upon surveys in which unemployed respondents are directly asked what their reservation wage is 9.
As we stated in our earlier blog, based upon surveys "...it is not a compelling 'wedge' issue to the vast majority of the American public".
Based upon surveys conducted of general flight experiences, FAs experienced a variety of physical symptoms ranging from respiratory complaints to fatigue which may have been attributable to a variety of in-flight factors in addition to SHS before the airlines became smoke-free [ 3].
Similar(55)
Did students have a similar reaction upon surveying their own yards or other field sites?
She brought a small bag of the biscotti home to sample after lunch, too, but upon surveying them on her kitchen counter, Ms. Horgan realized that in their most ideal iteration, Ms. Rust's biscotti should be narrower.
Frequently, for instance, a designer upon surveying existing facilities finds that the redesign of these facilities would be more suitable to the client's needs and more economical than the leasing of a new space or the adding of additional space.
This data is based upon survey data from the Kaiser Family Foundation.
This paper presents a thorough and detailed method for generating realistic occupancy data for UK households, based upon surveyed time-use data describing what people do and when.
Drawing upon survey data from 436 firms, this paper explores the impact of co-operative ties upon levels of innovation (both product and process) in five UK manufacturing industries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com