Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
In December 1640 an orchestrated petitioning campaign called upon Parliament to abolish episcopacy, root and branch.
Fear of the Independents and reliance upon Parliament and upon strong political figures had been disastrous.
"However, the path that he has chosen to impose his draft of a bill upon Parliament is totally misconceived and fraught with grave consequences for our parliamentary democracy".
They further called upon Parliament to consider whether the former Socialist prime minister, George Papandreou, and the former finance minister, George Papaconstantinou, should be investigated for their roles in expanding the deficit beyond 12.4 percent.
Whether or not the tribunal's findings are acted upon, parliament, a much put-upon institution, will struggle to guard the last remaining shreds of its authority.The threat of yet another constitutional crisis comes at a fraught time.
Instead, the government has agreed not to oppose the motion – subject to an amendment calling upon parliament to "respect the wishes" of the people and trigger article 50 before the end of March.
Similar(49)
As well as calling upon parliaments to give priority to FGM, we stressed the need for alliances outside of parliaments.
If, however, before coming to any such conclusion and acting upon it, Parliament had read the entire transcript of the recent Orgreave riot trial abandoned by the prosecution on its 48th day, it would pass no such legislation.
William Wilberforce (Ioan Gruffudd), upon entering Parliament, in 1780, at the age of twenty-one, resolved, with the aid of his friend William Pitt (Benedict Cumberbatch), soon to be Prime Minister, at the age of twenty-four, to end the slave trade in the British Empire.
M103 was debated upon in parliament, but the vote will be put off until early April.
In this more carefully structured political work, he proposed a new form of government, insisting as before upon a Parliament supreme over the Army.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com