Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
It is based upon parallel scoring and population tracking techniques.
Since that time depends on the clocking parameters and upon parallel read row, it cannot be treated as a scalar factor on the QE or on the effective exposure time.
Compared with wild-type GITR-Ig, treatment of primary AML and CLL cells with mutants containing a S239D/I332E modification potently increased cytotoxicity, degranulation, and cytokine production of NK cells in a target-antigen dependent manner witarget-antigen dependentg observed with CLL cells upon parallel exposure to Rituximanner
Other important observation was an increase in the hydrogen generation rate upon parallel increases in fuel concentration and feeding rate.
In both instances advances were and are highly dependent upon parallel progress in High Performance Computing and Bioinformatics.
Upon parallel activation with collagen and thrombin, a subset of so called 'coated' platelets retains augmented concentrations of pro-coagulant proteins on their cell membrane [ 76].
Similar(53)
The results reveal that the speedup based upon our parallel algorithm is significant.
Quite independently in Spain, dramatists embarked upon a parallel development of genres ranging from popular farce to chivalric tragedy.
Intraparticle processes are based upon a parallel bundle model for the macropores and mesopores associated with the silica alumina support.
A ruling in favor of gay marriage could be based upon the notion that marriage is a fundamental right that cannot be denied to any citizen, gay or straight, or upon a parallel but distinct legal theory holding that, once a state begins issuing marriage licenses, the constitutional principle of equal protection mandates that it treat all citizens equally.
The computational model, which integrates both poroplastic and poroviscoplastic components of deformation at large strains, relies upon a parallel implementation of the finite element method with a shared memory multiprocessing interface.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com